vs 

QUICK ANSWER
"Largo plazo" is a noun which is often translated as "long term", and "corto plazo" is a noun which is often translated as "short term". Learn more about the difference between "largo plazo" and "corto plazo" below.
el largo plazo(
lahr
-
goh
 
plah
-
soh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. long term
Pensemos en el largo plazo. Olvidemos las ganancias rápidas y construyamos un negocio sólido poco a poco.Let's think about the long term. Let's forget about the quick profits and build a solid business little by little.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el corto plazo(
kohr
-
toh
 
plah
-
soh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. short term
A fin de elaborar una política económica coherente, es importante no centrarse exclusivamente en el corto plazo.In order to draw up a coherent economic policy, it's important not to focus just on the short term.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.